好感動…我們的思念和愛日本人都看在眼裡啊…Kaoru 寫:在去年參加台灣LIVE的時候,歌迷們穿著整齊的制服
『讓我們用愛填滿這3499日的空白』
這場一邊看著寫上這句口號的T恤背影的演唱會,
感受到大家的熱切思念傳達到台上的ASKA,讓我好感動
不是為別的,而是因為這樣的台灣歌迷們而讓我感動。
C&A是這樣被海外的歌迷們深切的愛著的。
我相信A大神拿到T恤時這句話也進到他的心裡了(而且回去日本也會趕快跟C大神說喔)
謝謝日本朋友的支持!
我們也要繼續努力
大家一起加油^^
好感動…我們的思念和愛日本人都看在眼裡啊…Kaoru 寫:在去年參加台灣LIVE的時候,歌迷們穿著整齊的制服
『讓我們用愛填滿這3499日的空白』
這場一邊看著寫上這句口號的T恤背影的演唱會,
感受到大家的熱切思念傳達到台上的ASKA,讓我好感動
不是為別的,而是因為這樣的台灣歌迷們而讓我感動。
C&A是這樣被海外的歌迷們深切的愛著的。
Kaoru 寫:
或許是主辦的我們的錯吧,我們始終沒有把整個活動始末說明。?
這是相當務實可行的計畫,日方真的可能被打動喔Kaoru 寫: 活動的整體在於:
1。收集海外歌迷的聲音,讓事務所看見海外歌迷的壯大及熱情。
2。我們會呈交企畫書,供事務所及CA參考可行性。
3。三大網站及日本友人皆會撰寫信函交事務所及CA,說明現在各地狀況。
這是我們討論後的計畫。
我覺得這不像演唱會一樣有媒體的宣傳,以及大部分人沒想過能親自到去日本看演唱會,所以目前引發的效應較小Kaoru 寫:只是,現在的數字,和我們理想中的人數,實在是天差地遠了。
我們很無奈,也希望大家能夠把演唱會前的熱情再拿出來。
各地演唱會的主辦單位終究是商業團體,會從經濟效益考量,就算CA大神非常想來,也要看台灣或其他海外地點的反應Kaoru 寫:未來還有沒有海外巡迴,海外巡迴有沒有台灣場?
誰也不敢保證。
就感心AKaoru 寫:不管最終人數怎麼樣,我們還是會照原本初衷將每個寶貴心意送出。
這就是CHAGE&ASKA精神吧!!Kaoru 寫:不管結果如何,我們既然已經出發,就不能中途退縮。
汗顏ing…Kaoru 寫: 許多日本友人想協助我們,加入我們一份子,為海外歌迷發聲。
卻害怕日本歌迷的留言會混淆海外活動主題,所以至今遲遲不敢貿然留言。
日本友人們都這麼支持我們了,
海外的朋友,我們更應該把我們的熱情拿出來啊。
芷綾,你好!我是大陆的站长thunder芷綾 寫:(舉手).......一定要設通關密碼嗎? 我朋友說沒辦法編輯也.....@@
因為他打錯地點了想改
不小心看成一萬秒的擁抱allen 寫:來這只顧著啦D賽跟演大媽導演的愛情糾葛劇...
已留言完畢!! (罰自己接受大媽一秒鐘的擁抱)
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 29 位訪客