[翻譯] 201號房

Original Creation
盡情發揮您對於 CHAGE and ASKA 的想像力。
回覆文章
戴可兒
榮譽會員
榮譽會員
文章: 83
註冊時間: 2004-02-09 11:52 pm
來自: 塔上

[翻譯] 201號房

#1

文章 戴可兒 » 2004-02-21 11:53 pm

根本沒想到說 它會被夾在這裏
我撿起那張妳的相片 在已裝好箱的行李上坐了下來

雖然至今 仍對妳感到一絲絲眷戀
但好不容易 我終於對妳死心了

忽然覺得這房間 現在看來 就像是藏在貝殼中無人的月台
但一如往常 清晨正緩緩地向它走了過來

我最近還是一樣 被繁雜的工作所追逐著
畢竟要活在這世界上 也不是件多簡單的事

什麼時候讓我們 找個地方再見面吧
一起來懷念相處過的那段歲月吧
讓我們在想到對方時 都能感到 如春天般宜人地一股溫暖吧

到了明天 我就要搬離這房子了
所以如今 我對著那些不帶走的回憶
一遍又一遍地 分別向它們道歉

而在我停下動作 望向那張相片時
同樣地 我也對它道歉了.....

到了明天 我就要搬離這房子了
而如今在這屋子裏 已不再會有任何強迫無理的事發生
一如往常地 清晨正緩緩地 向它走了過來

戴可兒
榮譽會員
榮譽會員
文章: 83
註冊時間: 2004-02-09 11:52 pm
來自: 塔上

Re: [翻譯] 201號房

#2

文章 戴可兒 » 2004-02-25 07:46 am

"CODE NAME 1"中的"201号"

回覆文章

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客