和妳相互凝視 就像是在人前接吻一樣
雖然不是被禁止的 卻忍不住感到驚慌起來
頭髮有些微亂的妳 眼中有絲絲哀愁
但是的確是在微笑著的 是個也明白悲哀戀情的人
從那夜起我就睡不好
一切的一切都傾向妳
要隱藏起來已經絕不可能了
希望妳沉默地聽我說
除了妳我已無法再考慮任何事情
如果說要忘記那已經愛的太深了
希望妳沉默地聽我說
除了妳我已無法再看進任何事物
要隱藏起來已經絕不可能了
希望妳沉默地聽我說
除了妳我已無法再考慮任何事情
"SAY YES"單曲B面"告白"
[翻譯] 告白
Re: [翻譯] 告白
這是同一首歌,只是再翻唱而已.小華 寫:這個好像是not at all裡頭的告白,say yes單曲裡的告白好像歌詞比較多一點,如果可以的話,希望戴姐能翻譯一下,謝謝
音樂原是自由自在.無遠弗屆的
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
Re: [翻譯] 告白
這首歌的意境加上旋律有凌駕「SAY YES」的感覺喔
[color=blue]蓬萊美島真可愛、祖先基業在
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客