[創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

Fans Chatroom
CHAGE and ASKA 歌迷的交流園地,歡迎您進來討論有關 CHAGE and ASKA 的話題。
回覆文章
Asuka1983
潛水會員
潛水會員
文章: 5
註冊時間: 2007-03-14 09:30 am

[創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#1

文章 Asuka1983 » 2007-03-14 09:43 am

不知道大家是否有自己在家录歌呢
我喜欢唱日文歌,当然CA的也录,只是CA确实比较难唱.到现在录得并不多

地址放上俩,都一样

http://fc.5sing.com/detail.aspx?sid=241037


http://music.163888.net/6465486




95年1月发表的单曲,虽然没有在任何CM和TV中被使用,仍旧卖到82万,可以说是彻底打破"ASKA=BALLAD"这个公式,是ASKA SOLO理所当然的代表作.关于曲名,根据当时ASKA氏在MS上的发言,是来自日语中的一句俗语[晴天を誉めるなら日没を待て].很多人将人生比喻为一天.所谓"晴天",就是人生中最为闪耀的时期,而"黄昏"则是人生中的晚年.即是说,若要赞颂人生中闪耀的时期,并非要在当时,而是等待一切都过去之后,再做定论。反过来说,就是,不要甘于现状,而是更加努力地拼搏.充满了ASKA式的内省的人生观的曲子.总之,不是情歌就对了.

Faize
CA親衛隊員
CA親衛隊員
文章: 141
註冊時間: 2003-05-06 11:19 pm
來自: Taoyuan

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#2

文章 Faize » 2007-03-14 10:17 am

你有學到ASKA那種唱腔耶..
說真的....
要我評分的話9/10
好強..>//<
會唱歌真好..我都五音不全
Taking care of all of you,is also part of my job.."Hen Shin"....

頭像
ohana
CA親衛隊員
CA親衛隊員
文章: 152
註冊時間: 2005-11-11 02:57 am
來自: 屍魂界
聯繫:

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#3

文章 ohana » 2007-03-14 12:15 pm

第一句出來的時候嚇了一大跳,
當下只有"強!"一個字映入腦中
這首不是很好唱呢!

既然您很喜歡唱日文歌,不知道您對B'z的感覺如何?
在聽歌的同時,一直覺得這個聲音來唱B'z的歌也不錯哩!
ASKA_CONCERT_TOUR-2009_WALK-飛鳥涼台北演唱會
2009.07.04 Live in Taipei d(嬉≧∇≦嬉)b

SENCE III の幸せ
始まりはいつも雨の幸せ
愛温計の幸せ
すべて アスカからの幸せ

感動的2/9,感動的MUSIC,感動的MY GAME IS ASKA IN FUKUOKA!

DOUBLE W 兩個存在才是完整!!
Two in One - DOUBLE W in Kobe

My Plurk http://plurk.com/elegance/invite【光之女帝 闇之女皇】米亞

飛鳥霖
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 226
註冊時間: 2002-12-01 03:33 pm
來自: 台灣國
聯繫:

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#4

文章 飛鳥霖 » 2007-03-14 12:36 pm

唱的很不錯喔,音唱的很準....^^
[size=200][color=red][b]飛鳥霖~~~~~大唄in福岡DOME!!![/b][/color][/size]

Asuka1983
潛水會員
潛水會員
文章: 5
註冊時間: 2007-03-14 09:30 am

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#5

文章 Asuka1983 » 2007-03-14 05:49 pm

回ohana姐姐,我在KTV经常唱BZ的哦,最经常唱的就是弹丸,LOVE PHANTOM,恋心,LADY NAVIGATION,BAD COMMUNICATION这几个了
不过真正录音只录过恋心,还是DEMO版.在163888那站里,进到我主页,然后点"更多音乐"就有了。彩虹,MC,X都录过的.不过录最多还是尾崎丰和CA了.不过ASKA的老歌确实很吃力,而新歌要唱出韵味又很难

幾米虫
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 221
註冊時間: 2002-11-29 07:01 pm
來自: 幾米愛呆玩™
聯繫:

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#6

文章 幾米虫 » 2007-03-14 09:56 pm

好強喔~~~~~~能唱成這樣,已經很可怕了。

給你拍拍手............../\/\/\/\/\
[color=red]看棒球比賽的樂趣之一,
是你永遠不知道那一場比賽會是經典比賽。
要是被你賭到一場好比賽,
再困難的人生也覺得可以繼續活下去。[/color]

榮譽會員
榮譽會員
文章: 56
註冊時間: 2004-10-10 07:30 pm
來自: 台北市

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#7

文章 » 2007-03-14 11:14 pm

哇喔,你唱的真的很棒耶
有專業水平喔
想請問你的錄音設備?聽起來收音收的很棒呢

頭像
yellowman
榮譽會員
榮譽會員
文章: 99
註冊時間: 2004-07-17 01:15 pm
來自: 台灣花蓮

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#8

文章 yellowman » 2007-03-15 03:02 am

上面許多讚美後
我想潑一下冷水
這是首搖滾味十足的曲子
然而在閣下的詮釋下尚未達到曲子該有的意境
感覺是在保有自己聲音的特色之下
順道模擬ASKA的唱腔
然後將它唱的準確
當然要做到這樣並不容易
但是曲子應有的爆發力就消失了
我認為聲音太飄了....
對外國人而言
日式唱腔有其特殊性
要抓到其中奧妙對於日語就必須有相當的了解
日本男歌手的音色有種傳統上的特殊性
比較難聽的說法就是"娘"
當然這是與西洋男性歌者音色相較後的看法
那麼是不是普遍性的看法我不清楚
所聽聞的樣本數畢竟有限
最後回到主題
我給翻唱者的建議是能否把歌意境上唱的更具爆發力(more powerful)
音色上更渾重些....
應該會更有味道
ps可參考ASKA現場如何詮釋這首曲子應該會得到靈感
希望你有更好的表現
加油
打倒美國帝國主義

Tim
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 225
註冊時間: 2002-12-01 11:56 pm
來自: HK
聯繫:

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#9

文章 Tim » 2007-03-15 07:08 pm

唱得很好. 拍子和音都抓得很準!! 讚

Asuka1983
潛水會員
潛水會員
文章: 5
註冊時間: 2007-03-14 09:30 am

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#10

文章 Asuka1983 » 2007-03-15 07:12 pm

回凉兄,我是SHURE PG48麦克风+ICON话放+SB AUDIGY 2 ZS NOTEBOOK

建议用台机录,因为笔记本的声卡又贵又不那么强劲.
SHURE我这款麦克风虽然很清晰,但是可能是高频太灵敏,很难控制,后期调音的时候一不小心高频就乱套了.听朋友说,SHURE的SM58很不错,我看80年代尾崎丰的LIVE就沿用到现在.如果大家喜欢LIVE感觉的话,绝对是首选
ICON话放能增加信噪比,还能使声音更浑厚。不过在我看来,话放并不是太重要,因为录这歌的时候就没用到他,家庭录音也没必要那么高的信噪比和清晰度

所以,建议大家就用台机的SB声卡+SHURE麦克风好了.

yellowman写了那么多,真是很看得起小弟
对于日文的理解,半年前录的时候还理解为"若要赞颂明天的晴天,请等待今天的黄昏".其实并不是这样,而是"若要赞颂今天的晴天,请等待最后的黄昏".本是一首自省的歌,我把他理解为CAN DO NOW那样的立志歌了.......不过现在应该没问题了.

LIVE我也看很多,基本上SOLO和CA的版本都看了,感觉97年是最完美的.98年以后ASKA的嗓音状况不好,总是出现走音.这首歌前面的地方,因为LIVE和CD版编曲很不一样,所以无法按照LIVE的那种呐喊来唱,而后面则是借鉴了LIVE上比较即兴且省力的唱法.ASKA或许CD版比较娘,但LIVE上一点也不会,从KICKS TOUR开始就是扯破嗓子地喊了.

对于力度,一直是我最为烦恼的地方了。本身嗓门就小,本来我是应该适合唱彩虹和尾崎丰这样的,唱ASKA真的比较吃力.那天唱到7,8回才录出满意的效果,力气已经衰退了不少.大家就当是GOOD TIME以后的版本来听吧.....

Folay
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 226
註冊時間: 2002-12-23 07:26 pm
來自: 台中市

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#11

文章 Folay » 2007-03-16 03:01 pm

真的很像彩虹
或是動畫主題曲裡樂團主唱的唱腔

非常認同"yellowman"的看法
只是如果唱的更用力一點或是更有爆發力一點
應該還是不會像ASKA,會更像彩虹或月之海那樣吧^^

當然音色及共鳴位置都有"Asuka1983"自己的風格
所以聽起來意境上真的與ASKA很不相同

這首歌"Asuka1983"如果能更用力,多加強化的話
加上經過重新編曲混音
當作下一部熱血動畫的主題曲應該會很棒!!
One Day...
會在某個時候望著天空
一陣風吹過你..再吹過我

Samusai
榮譽會員
榮譽會員
文章: 80
註冊時間: 2004-01-07 12:36 pm
來自: japan

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#12

文章 Samusai » 2007-03-20 04:12 pm

 音源は、シングルCDのオリジナル・カラオケを使ったらしいですね。歌自体はうまいですが、サビの部分は原曲の飛鳥の「合音」しか聞こえないので、ちょっと物足りないところがあるように思われますね。

 そうそう、主題とあまり関係ないのですが、先日、大阪心斎橋筋の「BOOK OFF」で、中古の8cmシングルCDが多数売られていることに偶然遭遇。しかも、すべて105円。
 なかでも、「晴天を誉めるなら・・」が10枚くらい、「はじまりはいつも雨」が5枚くらいあるようです。確かに古いのもあるが、新品同様のもあります。
 最近、大阪に来られる方に、ちょっとした情報を提供しようと思って、書き込みました。
 
 
[color=blue]蓬萊美島真可愛、祖先基業在
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].

Asuka1983
潛水會員
潛水會員
文章: 5
註冊時間: 2007-03-14 09:30 am

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#13

文章 Asuka1983 » 2007-03-21 06:21 pm

みなさん、きいていただき、どうもありがとうございました。
samusaiさんの言ったとおり、サビの部分はオリジナルカラオケのハモニーをそのまま使わせていただきました。というか、素人の私にとって、チャゲアスのハモニーを歌うこと自体が無理のまた無理でしょう。唄はともかく、その後のミックスもリードボーカルとは大きく違ってますから。

中古CDなら、やはり中国大陸の密輸入品を買うほうが一番 手っ取り早いではないかと思います。値段も安いし、シングルからアルバムまで、フォークから最新のヒップホップまで何でも売られています。だから、大坂に行くより、上海や広州に来てみたら?

風之子~~
CA親衛隊員
CA親衛隊員
文章: 144
註冊時間: 2002-12-19 09:34 pm
來自: HK

Re: [創作] 自宅录音 翻唱ASKA歌 若要赞颂晴天,请等待黄昏

#14

文章 風之子~~ » 2007-03-27 01:41 pm

aska cd 的唱法娘嗎?真的不覺得耶...甚至好過一些西洋歌手
As a singing duo, Chage & Aska is second to none.

回覆文章

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 18 位訪客