[轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
[轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
「第45回日本レコード大賞」(日本作曲家協会主催)が12月31日、東京・赤坂のTBSで発表され「もらい泣き」をヒットさせた台湾出身の歌手一青窈(ひとと・よう、27)が最優秀新人賞を受賞した。
一青窈は受賞発表の瞬間は笑顔だった。「ありがとうございます」と元気な声を出しながら賞状やブロンズ像を受け取った。スピーチも「1年間頑張ってきたかいがありました」と笑顔で話した。ところが、同曲の作曲と編曲を手がけた武部聡志氏から祝福されると、感極まったのか、涙がほおを伝った。同曲を会場で歌う間も感激の涙を止めることはできなかった。
「もらい泣き」は、02年10月発売のデビュー曲。切ない歌詞とメロディーが女性を中心に支持を受け、60万枚のヒットを記録。第36回日本有線大賞の最優秀新人賞も受賞した。
父が台湾人、母が日本人。幼稚園卒園後に父を台湾に残し、母や姉とともに日本に移り住んだ。父は、小学生時代に亡くなった。それまで手紙を頻繁に送っていたが、父の死去後もあて先のない手紙を詞に形を変え、書き続けた。慶大進学後、その書きためた詞がレコード会社スタッフの目に留まり、歌手デビューにつながった。(日刊スポーツ)
大意是說第45回日本唱片大獎的新人獎是一青窈以及她的簡介。我對一青窈的印象是打真三国無双2の結局時播放的不知是中文還是日文的歌就是一青窈唱的
一青窈在日本一面向韓國的BOA倒的風潮中希望多加油了!!
一青窈は受賞発表の瞬間は笑顔だった。「ありがとうございます」と元気な声を出しながら賞状やブロンズ像を受け取った。スピーチも「1年間頑張ってきたかいがありました」と笑顔で話した。ところが、同曲の作曲と編曲を手がけた武部聡志氏から祝福されると、感極まったのか、涙がほおを伝った。同曲を会場で歌う間も感激の涙を止めることはできなかった。
「もらい泣き」は、02年10月発売のデビュー曲。切ない歌詞とメロディーが女性を中心に支持を受け、60万枚のヒットを記録。第36回日本有線大賞の最優秀新人賞も受賞した。
父が台湾人、母が日本人。幼稚園卒園後に父を台湾に残し、母や姉とともに日本に移り住んだ。父は、小学生時代に亡くなった。それまで手紙を頻繁に送っていたが、父の死去後もあて先のない手紙を詞に形を変え、書き続けた。慶大進学後、その書きためた詞がレコード会社スタッフの目に留まり、歌手デビューにつながった。(日刊スポーツ)
大意是說第45回日本唱片大獎的新人獎是一青窈以及她的簡介。我對一青窈的印象是打真三国無双2の結局時播放的不知是中文還是日文的歌就是一青窈唱的
一青窈在日本一面向韓國的BOA倒的風潮中希望多加油了!!
[color=blue]蓬萊美島真可愛、祖先基業在
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
是中文的~Samusai 寫:我對一青窈的印象是打真三国無双2の結局時播放的不知是中文還是日文的歌就是一青窈唱的
一青窈在日本一面向韓國的BOA倒的風潮中希望多加油了!!
不過當時我以為大陸的人唱的~
因為有點字正腔圓的感覺在~
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
我只對她特殊的名字有印象而已!
[img]http://www.toshiba-emi.co.jp/hikki/passion/image/p19.jpg[/img]
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
最近麒麟那個廣告的咬字還滿正的阿...
而且那首歌唱的滿有味道的 ~!!
沒想到會唱台語歌...!!
不知道專輯會不會收這首
而且那首歌唱的滿有味道的 ~!!
沒想到會唱台語歌...!!
不知道專輯會不會收這首
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
已經收錄在她一年多前發行的首張專輯啦!Nova 寫:沒想到會唱台語歌...!!
不知道專輯會不會收這首
http://www2.oricon.co.jp/search/album.asp?mcd=164362
試聽:http://columbia.jp/~hitoto/ram/32024_10.ram。
2007.10.1 攝於日本京都錦市場
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
原來是她唱的喔,雖然咬字不清,但是聲音不錯喔...^^
[size=200][color=red][b]飛鳥霖~~~~~大唄in福岡DOME!!![/b][/color][/size]
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
我現在也覺得她唱的很不錯!
雖然唱起中文還是有一點臺灣國語的感覺啦!
雖然唱起中文還是有一點臺灣國語的感覺啦!
[img]http://www.toshiba-emi.co.jp/hikki/passion/image/p19.jpg[/img]
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
好书系的曲调啊,就是忘了叫什么名字~
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
叫"望春風"
你不知道也不能怪你,因為這首很有"台灣味"^^
你不知道也不能怪你,因為這首很有"台灣味"^^
最後由 DeBeers 於 2004-06-11 06:09 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
音樂原是自由自在.無遠弗屆的
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
一青窈好像不會說北京語喔彌賽亞 寫:我現在也覺得她唱的很不錯!
雖然唱起中文還是有一點臺灣國語的感覺啦!
[color=blue]蓬萊美島真可愛、祖先基業在
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
田園阮開樹阮栽、勞苦代過代
著理解、著理解
阮是開拓者、不是憨奴才
臺灣全島快自治
公事阮掌才應該
~臺灣自治歌(蔡培火)~[/color].
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
debeers要打屁股哦~~
那首叫「"望"春風」不是「忘春風」啦...
那首叫「"望"春風」不是「忘春風」啦...
Re: [轉載] 台湾人父親的一青窈「大健鬥」!!
請問有沒有人知道一青窈12號在台北的小型演唱會的票要到那裡買
阿??
還是只能用抽的而已呢?
阿??
還是只能用抽的而已呢?
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 8 位訪客