[翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

Music Station
流行音樂情報心得綜合討論,歡迎您進來發表。
回覆文章
戴可兒
榮譽會員
榮譽會員
文章: 83
註冊時間: 2004-02-09 11:52 pm
來自: 塔上

[翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#1

文章 戴可兒 » 2004-02-26 04:15 pm

要從哪裏開始對妳說才好 在想不出來的情形下時間流過去了
浮現了出來 又消失而去的 只是那些陳舊的言語

因為妳實在是太美麗了 所以無法只單單誠實地 開口說出喜歡妳
大概再一會兒 雨也要停了 我們倆 在黃昏裏

如果在那天 在那時 在那個場所 遇不到妳
我們倆 不管到什麼時候 都是互不相識的兩個人

對於別人想要甜蜜地誘惑妳的言語 不要再心動了
雖然傷感 但我不會像那樣地 綁住妳的心

等到了明天又一定會 比今天更喜歡妳
這所有的一切在我之中 超越時空而去

為了妳我要化身為羽翼 一直守護著妳
成為柔軟地 包裹住妳的 那陣風

如果在那天 在那時 在那個場所 遇不到妳
我們倆 不管到什麼時候 都是互不相識的兩個人

現在 妳的心動了 停住了話語 把肩頭靠近
我不會忘記這個日子 不會把妳交給任何人

為了妳我要化身為羽翼 一直守護著妳
成為柔軟地 包裹住妳的 那陣風

如果在那天 在那時 在那個場所 遇不到妳
我們倆 不管到什麼時候 都是互不相識的兩個人

對於別人想要甜蜜地誘惑妳的言語 不要再心動了
我會成為柔軟地 包裹住妳的 那陣風

如果在那天 在那時 在那個場所 沒有遇到妳
我們倆 不管到什麼時候 都是互不相識的兩個人

對不起,一時手癢了(笑)

頭像
長榮ASKA
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 256
註冊時間: 2002-12-02 09:11 pm

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#2

文章 長榮ASKA » 2004-02-26 06:08 pm

請問這一首 是東京愛情故事 的主題曲嗎@@"

如果是的話 我滿喜歡這首歌的ㄝ

謝謝 戴可兒 姐姐 辛苦的翻譯 <(_ _)>

戴可兒
榮譽會員
榮譽會員
文章: 83
註冊時間: 2004-02-09 11:52 pm
來自: 塔上

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#3

文章 戴可兒 » 2004-02-26 06:19 pm

啊,忘了(笑),對,就是"東京愛情故事"的主題曲

alex
正式會員
正式會員
文章: 26
註冊時間: 2003-10-26 10:02 pm

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#4

文章 alex » 2004-02-26 08:28 pm

這首歌感人
手癢也是應該的
哈哈

頭像
ARI
CA共和國重臣
CA共和國重臣
文章: 733
註冊時間: 2002-12-01 07:57 am
暱稱: 菸酒生
近期動態: 在論文中浮浮沉沉
來自: 南內台灣區推廣部

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#5

文章 ARI » 2004-02-26 10:03 pm

好意外看到這首被翻!!
真的是很高興

雖然他不是CA唱的
但是我也是很喜歡這首歌
感謝戴姐!
※ARI的念法為/'erΙ/,重音標在第一音節。
"A" 請念音標的 "e" 音,"RI" 要捲舌不捲隨個人喜好(笑)

aska52033
CA親衛隊員
CA親衛隊員
文章: 130
註冊時間: 2004-01-05 02:33 am

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#6

文章 aska52033 » 2004-02-26 10:56 pm

這一首很好聽阿~

經典中的經典~

alex
正式會員
正式會員
文章: 26
註冊時間: 2003-10-26 10:02 pm

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#7

文章 alex » 2004-02-26 11:44 pm

上次台北那場一唱這首歌
全部的人都站起來了
比軍隊還有效率

頭像
DeBeers
CA共和國元老
CA共和國元老
文章: 1501
註冊時間: 2002-11-29 07:54 pm
暱稱: DeBeers
近期動態: 掛網中
來自: 台灣.台中

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#8

文章 DeBeers » 2004-02-27 01:04 am

我第一部看的日劇就是"東京愛情故事"了
日劇內容很棒,主題曲更棒!
謝謝戴姐!^^
音樂原是自由自在.無遠弗屆的
因此我們將無處不往,行遍天下
            ~~~by CHAGE and ASKA

peace

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#9

文章 peace » 2004-02-28 03:36 pm

感謝戴姐的譯文,非常喜歡。off course的歌有人喜歡麽

Folay
CA親衛隊長
CA親衛隊長
文章: 226
註冊時間: 2002-12-23 07:26 pm
來自: 台中市

Re: [翻譯] Love Story總是突然地(小田和正)

#10

文章 Folay » 2004-02-28 04:25 pm

在認識小田之前我一直以為這首歌是CA唱的
結果在CA的專輯中狂找這首歌
因為當時沒辦法聽得很清楚,只知道旋律的風格很像CA
後來小田發精選集之後才知道那首歌是他滴^^
One Day...
會在某個時候望著天空
一陣風吹過你..再吹過我

回覆文章

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客