这首歌实在好听, 跪求其歌词!!!
东京塔 tokyo tower
感谢 感谢
[求助] 求 tokyo tower 的中文歌词
Re: [求助] 求 tokyo tower 的中文歌词
Tokyo tower
都是因為妳不想說話 使我顯得有些手足無措
連妳給我的打火機 也老是點不著
在這了無生氣的房間裡 我們倆靜靜地看著窗外
看著這座彷彿扎進夜空的東京鐵塔
如果把我們之間的問題一樣樣的堆積起來
一定跟東京鐵塔的高度一樣哪…終於 妳展開了笑顏
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 環顧我們之間的過去與未來
偽裝成一副冷漠的外表 燈火靜悄悄地落下
這座彷彿能看透一切的東京鐵塔
在時光的流轉之中 這個世界千變萬化
且讓我們以相同的步伐前進 置身於相同的景緻裡
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 把我們殘缺的夢甍拚湊在一起
處於滿是令人厭煩的雜音裡
與其掩耳渡日
我們倒不如抱著傷痛過日子
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 把我們殘缺的夢甍拚湊在一起
然後確定一下生活在這條街道上的幸福度究有多高
都是因為妳不想說話 使我顯得有些手足無措
連妳給我的打火機 也老是點不著
在這了無生氣的房間裡 我們倆靜靜地看著窗外
看著這座彷彿扎進夜空的東京鐵塔
如果把我們之間的問題一樣樣的堆積起來
一定跟東京鐵塔的高度一樣哪…終於 妳展開了笑顏
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 環顧我們之間的過去與未來
偽裝成一副冷漠的外表 燈火靜悄悄地落下
這座彷彿能看透一切的東京鐵塔
在時光的流轉之中 這個世界千變萬化
且讓我們以相同的步伐前進 置身於相同的景緻裡
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 把我們殘缺的夢甍拚湊在一起
處於滿是令人厭煩的雜音裡
與其掩耳渡日
我們倒不如抱著傷痛過日子
對了 明天我們去爬東京鐵塔吧
順便 把我們殘缺的夢甍拚湊在一起
然後確定一下生活在這條街道上的幸福度究有多高
Re: [求助] 求 tokyo tower 的中文歌词
你有說要日文歌詞嗎? ^^
無気力な言葉のせいで 途方に暮れる僕の指
君のくれたライターも 点きが悪い
無機質なこの部屋で ふたり窓の外を見てる
夜空を突き刺すような トウキョータワー
僕らの問題も 積み上げればきっと
同じ高さになるね・・・君がやっと笑った
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
いままでの事とこれからの事をね 見渡してみよう
無関心よそおいながら 静かに明かりが落ちてゆく
すべてを見透かされてた トウキョータワー
時代の流れの中 色々あるけれど
同じ歩幅で行こう 同じ景色にいよう
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
ちりばめられた 夢のかけらをね つなげてみよう
聞き飽きた雑音の中で
耳を押さえるより
僕らは
痛みさえも抱えながら 日々を送ろう
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
ちりばめられた 夢のかけらをね つなげて
この街で暮らす 幸せの高さを 確かめよう
無気力な言葉のせいで 途方に暮れる僕の指
君のくれたライターも 点きが悪い
無機質なこの部屋で ふたり窓の外を見てる
夜空を突き刺すような トウキョータワー
僕らの問題も 積み上げればきっと
同じ高さになるね・・・君がやっと笑った
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
いままでの事とこれからの事をね 見渡してみよう
無関心よそおいながら 静かに明かりが落ちてゆく
すべてを見透かされてた トウキョータワー
時代の流れの中 色々あるけれど
同じ歩幅で行こう 同じ景色にいよう
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
ちりばめられた 夢のかけらをね つなげてみよう
聞き飽きた雑音の中で
耳を押さえるより
僕らは
痛みさえも抱えながら 日々を送ろう
そうだね 明日ふたりで トウキョータワーに登ろう そして
ちりばめられた 夢のかけらをね つなげて
この街で暮らす 幸せの高さを 確かめよう
音樂原是自由自在.無遠弗屆的
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
因此我們將無處不往,行遍天下
~~~by CHAGE and ASKA
誰在線上
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 7 位訪客