有 27 筆資料符合您搜尋的條件

ゆきこ
2011-07-14 09:04 am
版面: 歌迷交流
主題: [NHK揚聲歌唱in台灣]
回覆: 8
觀看: 13948

Re: [NHK揚聲歌唱in台灣]

こんにちはゆきこです。 のど自慢はチャンピオンが選ばれます。 チャンピオンは一年に一度集まりグランドチャンピオンが選ばれます。 2002年のグランドチャンピオンは「SAYYES」を歌いました。 The champion participates in the champion rally. There is a champion rally once a year. A grand champion in fiscal year 2002 sang SAYYES. http://ja.wikipedia.org/wiki/NHK%E3%81%AE%E3%81%A9%E8%87%AA%E6%85...
ゆきこ
2011-07-01 09:26 am
版面: 歌迷交流
主題: [NHK揚聲歌唱in台灣]
回覆: 8
觀看: 13948

[NHK揚聲歌唱in台灣]

我期盼大家的參加 ~~~~~~~~~~~ :) CHAGE先生,ASKA先生不在。 (><) 對不起 在台灣,日本的音樂以及文化受到跨越世代的普遍支持。 藉由在台灣舉辦「揚聲歌唱海外公演」,希望將台灣當地民眾以及在台灣十分活躍的日本人的「元氣・開朗」的精神和對日本的情感, 經由台灣向世界傳遞發聲,進而將台灣寶島以及台灣人們的魅力廣為宣傳到世界各地。 有意參加演出或參觀錄影現場的民眾,請參照右方「報名方法等詳細情形」申請。 名稱 NHK揚聲歌唱in台灣 主辦單位 「NHK揚聲歌唱in台灣」實行委員會、NHK 日期 〔正式演出〕公開錄影 通過前一天預選會的25組來賓,在現場展現他們自信的歌聲和演出...
ゆきこ
2011-07-01 09:19 am
版面: 歌迷交流
主題: [応援] 日本の皆さんへ (日本友人回覆在第9樓)
回覆: 11
觀看: 16503

Re: [応援] 日本の皆さんへ (日本友人回覆在第9樓)

你好。是Yukiko(ゆきこ)。
我想說感謝的言詞。我的感謝慢。(><)
謝謝很多的擔心。很多的鼓勵,很多的溫暖的心,謝謝。
大金額的捐款。謝謝。日本人深深地感謝了。並且,感動了。並且哭了。
我由於地震沒受災。我的城市受到著只少量的射線。
那個量約0.5μSv/h 。避難沒有必要。
我們慎重地生活著。請別擔心。
如果日本變得安全, Please come to Japan for concert.
Thank you so much!!!!!!!!!!!!!!!
ゆきこ
2009-07-12 10:45 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

TANABEさん

你好,謝謝你充滿暖意的留言。
お返事が遅くなって申し訳ありません。(><)
あたたかく迎えてくださった、TANABEさんやみなさんのことを忘れません。
本当にありがとうございました。
私にできることは、本当に何もありませんが、いつまでも一緒にCHAGEさん、ASKAさんを応援させてくださいね。
会報のことは、友達に必ず伝えます。ありがとうございます。謝謝
ゆきこ
2009-07-12 10:33 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

Kuwajunさん

你好,謝謝你充滿暖意的留言。
お返事が遅くなって申し訳ありません。(><)
コンサートは、どの歌も、本当にすばらしいでした。
みなさんはASKAさんに愛されているなあ~、と感じました。
Kuwajunさん、また一緒に見ることが出来たらうれしいです。(^。^)
ゆきこ
2009-07-12 10:26 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

山地

你好,謝謝你充滿暖意的留言
お返事が遅くなって申し訳ありません。(><)
御礼をいうのは私の方です。
山地さんや、皆さんがずっとお二人を応援してくださっていたおかげで、
私は素晴らしいコンサートを楽しむことができました。
本当にありがとうございました。
会報は、私のお友達の日本のファンの ”みゆきさん” ”めぐみさん”からのプレゼントでした。
二人共、コンサートにとても感動して、泣いていたのを見ました。
山地さんからのあたたかい言葉を伝えます。
ありがとうございました。
ゆきこ
2009-07-12 03:31 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

鳥站長さん あたたかなメッセージをくださり、ありがとうございました。 台湾のファンのためにお忙しい時でしたのに、 私たちまでお世話になり、申し訳ありませんでした。本当にありがとうございました。 感謝の気持ちでいっぱいです。 空港や会場でお目にかかることができて、とてもうれしいでした。 台北コンサートのレポートを日本のファンは、待っていてくれました。 多くの方が一緒に感動してくださってので、私もとてもうれしいでした。 でも、レポートで書くことができたのは、少ないです。 言葉に出来ないことがたくさんありました。 たとえば、全てのアップテンポの曲の時には、会場が揺れていたことです。 お客さんの動きで...
ゆきこ
2009-07-12 01:58 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

KAORUちゃん このたびは本当にお世話になりました。 私の写した写真は、食べ物の写真でいっぱいですよ~ ASKAさんが到着する大切な大切な日に、KAORUちゃんは2回も台北駅と空港をバスで往復しました。 1回目は私を出迎えるため。2回目はASKAさんを出迎えるため。 その優しい気持ちは一生忘れません。本当にありがとうございました。 日本のファンの書いたブログの中に、KAORUちゃんがASKAさんに「お~か~え~り~」の掛け声の説明をしたことが書かれていましたよ。 日本のファンもみんな一緒に言ってくれたようでした。 成功してよかったですね~~お疲れ様でした。 allenさんの書いた「おばあちゃ...
ゆきこ
2009-07-12 01:30 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

allenさん こんにちは。あたたかなメッセージをありがとうございました。 KAORUちゃんから、いろいろ伺いました。 このたびは大変お世話になり、ありがとうございました。 お目にかかることができて、うれしいでした。 そしてASKAさんと台湾のファンのみなさん全てに感謝です。 台北コンサートの実現のために、ASKAさんと台湾のファンの皆様が心を一つにされて、見事に達成され。成功されたように感じました。 おかげさまで、私たちはあのように素晴らしいコンサートを見せていただくことが出来ました。本当にありがとうございました。 はい、台湾のお友達や台湾のファンと一緒に見ることができて、本当にうれしいでし...
ゆきこ
2009-07-11 03:36 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

芷綾さん

こんにちは。空港では、いろいろお話できて、とてもうれしいでした。
本当にありがとうございました。
あたたかく迎えてくださり、感謝の気持ちでいっぱいです。
お仕事は大切ですが、あの日は、それどころじゃないでしたよね。
サボれて、よかったですね~~ふふふ!

私も同じ気持ちです。いつもCAの歌が支えてくれていました。
いろんな時にいろんな歌を聞いています。
またお会いできたらうれしいです。
ゆきこ
2009-07-11 02:43 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

ㄚ是怎樣

回復 謝謝 感謝~~~~
我非常高興(^。^)

很多的日本人來了。。
TUG的旅行50人來了。並且一起享受音樂會。
我的朋友非常感動了。TAIWAN謝謝 

回復ありがとうございます。とてもうれしいでした。
台北コンサートが決まった時、私の友人はすぐに行くことを決めました。
私もすぐに決めました。
TUGのツアーでは50人くらいが台湾にきたそうです。
参加していた私のお友達は、感動して泣いていました。
本当にいいコンサートに参加できてうれしいでした。ありがとうございました。
ゆきこ
2009-07-11 02:29 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

就愛C & A

回復 謝謝 感謝~~~~
我非常高興(^。^)  

是。非常感動了。大家謝謝
ゆきこ
2009-07-11 02:25 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

12先生

我笑了。
对不起。(^。^;;;)
ゆきこ
2009-07-11 02:19 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

vickyさん

台湾で会えて本当にうれしいでした。
vickyさんとalaskaさんと一緒にホテルに泊まることができて楽しいでした。
私はあんなにたくさんの新聞を買ったのは初めてでしたよ。
今度は、また、日本でお待ちいたしております。
ゆきこ
2009-07-11 02:11 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

zukiko小姐  妳好

回復 謝謝 感謝~~~~
我非常高興(^。^)  

お会いできてうれしいでした。
空港では、ほんとに感動しましたね。
はい、またコンサートがあることを強く願っています。
ありがとうございました。
ゆきこ
2009-07-11 02:01 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

12小姐  妳好

和善的言詞 謝謝 感謝~~~~
我非常高興(^。^)  

お会いできてうれしいでした。
ゆきこ
2009-07-11 01:35 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

rai6618小姐  妳好

和善的言詞 謝謝 感謝~~~~
我非常高興(^。^)  請多関照

あたたかいお言葉ありがとうございます。感謝しています。
とてもうれしいでした。また、よろしくお願いいたします。
ゆきこ
2009-07-11 01:17 am
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

aska101小姐  妳好 和善的言詞 謝謝 感謝~~~~ 我非常高興(^。^) 感謝 我能台灣去。是11年前的約定。 與朋友約定了。 LiLi KAORU TERESA alaska vicky .扣桑 ....... 我遇到了很多的朋友和愛好者。 一起享受音樂會了。幸福了。 謝謝 レポートを読んでくださって、ありがとうございました。 あたたかい言葉、とてもうれしいでした。 私は台湾に行くことができて、感謝しています。 11年前に友人のLiLi,そしてKAORU.TERESA,alaska, vicky,扣桑 と台湾にいくことを約束しました。 お友達と皆さんと一緒にコンサートを見ることが出来...
ゆきこ
2009-07-10 11:46 pm
版面: 歌迷交流
主題: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告
回覆: 65
觀看: 87320

Re: [創作] 我是日本的 愛好者ゆきこ。我寫了台北演唱會報告

alaska 

~あれやこーれや、かんがえーても~~~hello~~~
回復ありがとうございました。
先日はTUGの公式サイトでお目にかかれてうれしいでした。
日本のファンは、台北コンサートが素晴らしいコンサートだったので、
みんなとても感動されていましたね。
みんなとても喜んでいました。
本当に、やっと台湾でお会いできました(;;)
ASKAさん、おそいよ~~~~
来年は高雄ですね。了解です!
CHAGEさん、ASKAさんのために蛙ジュースの用意をお願いいたします。
See ya!